Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Automobile.
Military
Politics
Administration
General Politics
Translate German Arabic تَوَلَّى قِيَادَتها
German
Arabic
related Results
-
fahrfähig (adj.) , {Auto.}يمكن قيادتها {سيارات}more ...
- more ...
- more ...
-
als etw. fungieren (v.)more ...
-
übernehmen (v.) , {nahm über / übernahm ; übernommen}تَوَلَّى {يتولى، تولياً}more ...
-
desertieren (v.) , {mil.}تولى {يوم الزحف}، {جيش}more ...
-
sich etw. bemächtigen (v.) , {pol.}تَوَلَّى {سياسة}more ...
-
ablösen (v.)تَوَلّى {العمل مكان غيره}more ...
- more ...
-
die Zügel übernehmenmore ...
- more ...
-
تولي المنصب {إدارة}more ...
-
تَوَلٍّي السلطة {عامة،سياسة}more ...
-
handhaben (v.)more ...
- more ...
-
تولي المنصب {إدارة}more ...
-
eine Aufgabe übernehmenmore ...
-
تولَي الحكم {سياسة}more ...
- more ...
-
تولي العرش {سياسة}more ...
-
arbeitnehmen (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
تولَي الحكم {سياسة}more ...
-
die Zügel übernehmenmore ...
-
تولي السائق القيادة {سيارات}more ...
- more ...
-
ذكرى تولي العرش {سياسة}more ...
-
ذكرى توليّ المنصب {سياسة}more ...
- more ...
Examples
-
Die „ Nein“- Kampagne wurde energisch geführt und verbandeine kunterbunte Truppe aus alternden Marxisten, Globalisierungsgegnern, traditionellen Euroskeptikern undobsessiven „ Souveränisten“.كانت حملة الرفض في غاية القوة والنشاط، وتولى قيادتها طاقممتعدد الانتماءات، من الماركسيين الناضجين، ورافضي العولمة،والمتشككين التقليديين، والمهووسين بالسيادة.
-
Eine 2005 unter Leitung von Guillermo Calvo, dem Chefökonomen der Interamerikanischen Entwicklungsbank, erstellte Studie stellte wichtige Ähnlichkeiten zwischen der Großen Depression der 1930er Jahre und den seit 1980 in 31 Entwicklungsländern aufgetretenen Krisen fest.ففي عام 2005 توصلت دراسة تولى قيادتها جيوليرمو كالفو كبيرخبراء الاقتصاد ببنك التنمية بين الأميركيتين إلى تشابهات مهمة بينالأزمة الاقتصادية العظمى التي شهدتها فترة الثلاثينيات وبين الأزماتالاقتصادية التي حلت بإحدى وثلاثين دولة ناشئة منذ عام 1980.
-
Ein jüngst veröffentlichtes „ Weißbuch" einer Arbeitsgruppeunter der Leitung des früheren IWF- Chefs Michel Camdessus, diedamit beauftragt war, für das Wirtschaftswachstum nötige Strukturreformen zu konzipieren, wurde von Seiten der Gewerkschaften mit dem üblichen Aufschrei aufgenommen.وفي ذات الوقت فإن التقرير الحكومي الذي صدر مؤخراً عن مجموعةالعمل التي تولى قيادتها رئيس صندوق النقد الدولي السابق ميشيلكامديسوس ، والتي كانت مكلفة باقتراح الإصلاحات البنيوية اللازمةلتحقيق النمو، قد استقبلته النقابات التجارية بالاحتجاج العنيفكالمعتاد.